SIGMA SPORT BC 1106L DTS Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Fahrradzubehör SIGMA SPORT BC 1106L DTS herunter. Manual BC 1606L nat Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 42
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
GERMANY
BIKE COMPUTER
TOPLINE
BC 1606L
SIGMA BIKE COMPUTER
BC 1606L
WWW.SIGMASPORT.COM
WWW.SIGMASPORT.COM
SIGMA USA:
North America
1067 Kingsland Drive
Batavia, IL 60510, USA
Tel. +1-630-761-1106
Fax +1-630-761-1107
Toll Free: 888-744-6277
SIGMA EUROPA:
SIGMA Elektro GmbH
Dr.- Julius - Leber- Straße 15
D-67433 Neustadt a.d.W.
Tel. +49-(0)6321-9120-118
Fax +49-(0)6321-9120-34
SIGMA ASIA:
Asia, Australia, South America
7F-1, No. 193, Ta-Tun 6th Street,
Taichung City, Taiwan
Tel. +886-4-2475 3577
Fax +886-4-2475 3563
Printed in Germany: 086160/1
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 41 42

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - BC 1606L

GERMANYBIKE COMPUTERTOPLINEBC 1606LSIGMA BIKE COMPUTERBC 1606LWWW.SIGMASPORT.COMWWW.SIGMASPORT.COMSIGMA USA:North America1067 Kingsland DriveBatavia,

Seite 2 - 3 4 5 2 3 4 6

Anzeigenbeleuchtung / Display illumination / Eclairage de l'écran Illuminazione display / Iluminación de la indicación / Displayverlichting

Seite 3

Grundeinstellungen / Basic settings / Réglages de base Impostazioni base / Ajustes básicos / Basisinstellingen 0,0KMH UHRZEIT 15:23SET SPRACHE•

Seite 4

Montage 2. Rad / Assembly 2nd wheel / Montage 2ème roue Montaggio 2. bicicletta / Montaje 2ª rueda / Montage 2de fiets 0,0KMH TAGES KM 30.10op

Seite 5

Eingabe Sprache / Language Entry / Réglage langue Immissione lingua / Introducir el idioma / Ingave taalSET SPRACHESET DEUTSCHSET ENGLISHSET SE

Seite 6

Eingabe KMH/MPH / KMH/MPH Entry / Réglage KMH/MPH Immissione KMH/MPH / Introducción KMH/MPH / Ingave KMH/MPHSETKMH / MPHSET MPHSET KMHSET

Seite 7 - *nicht während der Fahrt

Eingabe Radumfang / Wheel size entry / Circonférence de roue Larghezza ruota / Dimensiones de la rueda / Ingave wielomvangSETFAHRRAD 1SETRADUMF

Seite 8

Radumfang messen / Measure wheel size / Mesurer la roue Larghezza ruota / Dimensiones de la rueda / Wielomvang opmetenSETRADUMFANG 2.155SETRADU

Seite 9 - TAGES KM

Wheel Size Chart (Radgröße/Wheel Size/Circonférence de roue) Wheel Size Chart (Misura della ruota/Tamaño de rueda/Wielmaat)A CB16x1.75x232-63028-63040

Seite 10 - UHRZEIT

Eingabe Radumfang / Wheel size entry / Circonférence de roue Larghezza ruota / Dimensiones de la rueda / Ingave wielomvang5. Radumfang FAHRRAD

Seite 11 - SPRACHE

Eingabe Uhrzeit / Time entry / Réglage heure Immissione orologio / Introducir la hora / Ingave tijdSETUHRZEITSETUHRZEIT 12:23SETUHRZEIT 12:25SE

Seite 12 - TAGES KM

Inhalt / Content / Contenu / Contenido / Contenudo / Inhoud Montage / Installation / Installazione / Montaje / Montage13 4 5 2 3 4 6• Halter Fahrrad 1

Seite 13 - ENGLISH

Eingabe Trittfrequenz / Cadence entry / Réglage fréquence de pédalage Frequenza di pedalata / Frecuencia de pedaleo / Ingave trapfrequentieSETZ

Seite 14 - SET OK

Eingabe Gesamtdaten / Total data entry / Réglage des valeurs totales Dati complessivi / Datos totales / Ingave totale gegevensSET KM-RAD 1SET K

Seite 15 - 1 2 33 2 1

Eingabe Kontrast / Contrast entry / Réglage contraste Immissione contrasto / Introducción contraste / Ingave contrastSET KONTRASTSET KONTRAST

Seite 16 - 1 … 00 … 1

Stoppuhr / Stop watch / Chronomètre Cronometro / Cronómetro / Stopwatch 0,0KMH STOPPUHR00:02,7 0,0KMH STOPPUHR00:00,0 0,0KMH STOPPUHR00:31,5 0,

Seite 17

Eingabe Timer / Timer entry / Réglage Compteur temps Immissione timer / Introducción temporizador / Ingave timer 0,0KMH TIMER + SET 0,0KMH TIM

Seite 18

Eingabe KM-Zähler / KM counter entry / Réglage compteur KM Contachilometri / Cuentakilómetros / Ingave KM-teller 0,0KMHKMZAHLER + SET 0,0KMHKMZ

Seite 19 - 24 00 24

Geschw.-Vergleich / Comparison speed / Comparaison de la vitesse Paragone della velocità / Comparación velocidad / Vergelijking snelheid24,5KMH

Seite 20 - ZEIG TRITT

Löschen / Reset / Remise à zéro Resettare / Puesta a cero / Reset 0,0KMH TAGES KM 30.10 0,0KMH TAGES KMRESET 0,0KMH TAGES KM 0,00 0,0KMH ALLES

Seite 21 - 1 2 …… 2 1

     Technische Daten / Technical data / Données techniques Dati tecnici / Datos técnicos / Technische gegevensGeschwindigkeitTAGES KMFAHRZEITP

Seite 22

Allgemeine Hinweise Problemlösungen General remarks  Wir haften gegenüber unserem jeweiligenVertragspartner für Mängel nach dengesetzlichen Vorschr

Seite 23

Montage / Installation / Installazione / Montaje / Montage Montage / Installation / Installazione / Montaje / Montage2 3 4+4 xC90°4 xADB32

Seite 24

Remarques générales Observaciones generalesIndicazioni generali Algemene opmerkingenBatteria:1 batteria a bottone in litio 2032, 3V.La sostituzion

Seite 25

FunkcjeLICZNIK DZIENNY KMCZAS JAZDYPRZECI TNIE KMHPRZECI TNIE UPMMAX. KMHSTOPERTIMER +/-LICZNIK KM +/-RESETRESET + SET = WIATŁOSETJ ZYKWIELKO KOŁ

Seite 26

Montagem 2. Roda / Monta 2. Koła• A mudança entre RODA 1 e RODA 2 ocorre automaticamente. Tem de ser montado um suporte de guiador (opcional)

Seite 27

Introdução da frequência de pedal / Wprowadzenie cz stotliwo ci pedałowaniaIndicação da frequência de pedal• Premir a tecla MODE 1 até surgir MOSTR

Seite 28 -      

Cronómetro / StoperAjustar cronómetro (+/-)• Premir a tecla MODE 2 até surgir CRONÓMETRO.• Premir a tecla SET para iniciar.• Parar com a tecla SET

Seite 29

Ajuste do contraste / Ustawienie kontrastuContraste• Premir a tecla MODE 1 até surgir CONTRASTE.• Premir brevemente a tecla SET, indicação pisca.

Seite 30

Observacões geraisUwagi ogólnePilha:1 pilha de lítio tipo botão 2032, 3VA substituição da pilha é mostrada no visor.Substituição da pilha:• Na subst

Seite 31

FunkcíDENNÍ KMDOBA JÍZDYPR M. KM/HPR M. TEMPOMAX. KM/HSTOPKYASOVA +/-PO ÍTADLO KM +/-RESETRESET + SET = SV TLOSETJAZYKROZM R KOLA 1/2TEMPO ŠLAPÁNÍPO

Seite 32

Szerelés 2. kerék / Montáž 2. kola• A KERÉK 1 és KERÉK 2 közötti váltás automatikusan történik. Az (opcionális) kormányra szerelhet tartót WS 2-vel k

Seite 33

Lépésgyakoriság bevitele / Zadání frekvence šlapáníLépésgyakoriság kijelzése• Nyomogassuk a MODE1 gombot, amíg a LÉPÉS meg nem jelenik.• Nyomjuk meg r

Seite 34

Montage / Installation / Installazione / Montaje / Montage Montage / Installation / Installazione / Montaje / Montage5 67742

Seite 35

Stopper / StopkyStopper beállítása (+/-)• Nyomogassuk a MODE2 gombot, amíg a STOPPER meg nem jelenik.• Az indításhoz nyomjuk meg a SET gombot.• A SET

Seite 36 - Uwagi ogólne

Kontraszt beállítása / Zadání kontrastuKontraszt• Nyomogassuk a MODE1 gombot, amíg a KONTRASZT meg nem jelenik.• Nyomjuk meg röviden a SET gombot, a

Seite 37

Általános tudnivalókVšeobecné pokynyElem:1 db Lithium gombelem 2032, 3V.Az elemcserét a kijelz mutatja.Elemcsere:• Elemcserénél tárolja a KERÉKMÉRETE

Seite 38

Montage / Installation / Installazione / Montaje / Montage Montage / Installation / Installazione / Montaje / Montage8 9+CLICK!!42

Seite 39

Montage / Installation / Installazione / Montaje / Montage Montage / Installation / Installazione / Montaje / Montage10 11CLICK!Max. 5 mm 15:231606L 1

Seite 40

Mode / Reset  0,0KMH UHRZEIT 15:23 0,0KMH CLOCK 15:23 0,0KMH HEURE 15:23TAGES KMFAHRZEITPEDAL UPMDURCH. KMHDURCH. UPMMAX. KMHMODE 1TAGES KMFAHRZEI

Seite 41

Mode / Reset  0,0KMH OROLOGIO 15:23 0,0KMH HORA 15:23 0,0KMH KLOK 15:23DIST GIORNTEMPO PERCFEQU PEDVEL MEDIAMEDIA CADVEL MAXMODE 1DIST GIORNTEMPO

Seite 42 - Általános tudnivalók

Anzeigenwechsel / Display change / Changement d’affichage Il display cambia / Cambio de visualización / Functie wisseling 0,0KMH UHRZEIT 15:23

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare